Искусство Э-Ута
"Следуя за кистью Басё"

Первый снег под утро...
 Он едва-едва пригнул
 Лепестки нарциссов. Ни одной росинки
Им не уронить...
 Лёд на хризантемах. Аромат хризантем...
В тёмных храмах Нара - 
Старые статуи Будд. В этом мире рушатся
Царства, а крестьянский род 
Продолжается.. На голой ветке
Ворон сидит одиноко...
Осенний вечер. На голой ветке
;Ворон сидит одиноко...
Осенний вечер.

В этом разделе собраны работы, выполненные с использованием рисунков Басё. Великий поэт прекрасно владел кистью, к тому же сохранилось достаточное количество автографов Басё, что позволяет каждому из нас без посредников прикоснуться к тому, что думал и чувствовал отшельник Банановой хижины. Удалось ли это мне - судить вам...

 

"Каре эда ни носабару томарикэри аки-но курэ..." Это хайку Басё писал несколько лет, тщательно работая над каждым словом. Образу одинокого ворона поэт придавал большое значение, возможно, отождествляя себя с ним. Программный характер стихотворения очевиден, и оно не случайно стало символом зрелого периода творчества Басё. Сохранился не один, а целых три автографа этой знаменитой хайку; каждый из них по-своему интересен.

кликните, чтобы просмотреть в более крупном размере - 60 кб


На голой ветке
Ворон сидит одиноко
Осенний вечер...
Басё

Первый, чисто каллиграфический, без рисунка, попал мне в руки пять лет назад, в самом начале моей работы над э-ута. Результат - серо-голубая чайница с воспроизведёнными иероглифами первой строки и веткой, на которой мог бы сидеть ворон, - казался мне тогда верхом совершенства. Но спустя некоторое время я почуствовал, что эту тему можно было бы попытаться решить иначе.


Два других автографа, приведённых в прекрасной книге издательства "Коданша пресс", посвящённой каллиграфии Басё и Бусона, отличались прежде всего тем, что в них играли важную роль изобразительные элементы - дерево и стая летящих птиц - на одном, и старый нахохлившийся ворон, сидящий на ветке - на другом. Разумеется, я не мог пройти мимо. Хотелось попытаться сделать комплект предметов для чайной церемонии так, чтобы передать все оттенки темы, сохраняя при этом каждую линию рисунка, каждый изгиб подлинной каллиграфии Басё.. Этот подход мне и сейчас кажется правильным, единственное, в чём я сомневаюсь - допустимо ли было использовать одновременно два автографа.


Чайница - большая, тяжёлая, приплюснуто-яйцевидная, с иероглифами первых двух строчек с одной стороны и голыми ветвями дерева, точно воспроизводящими рисунок с автографа, исполнена очень строго и сдержанно. Её гладкая поверхность почти лишена глазури, кроме одного пятна, напоминающего не то горы в тумане, не то силуэт крыла ворона. Ничего общего с сумятицей, наполняющей живопись автографа - семь ворон на дереве, девятнадцать в небе - молчание, сдержанность, тишина, так необходимые для чайной церемонии. Пусть говорит каллиграфия. А почему нет ворона? - спросите вы. Ворон есть. Видите - оплавленный шарик чёрной глины на кожанном ремешке, заменяющий ручку? Пусть это не изображение, а намёк. Так будет лучше...










кликните, чтобы просмотреть в более крупном размере - 90 кб



Вторая часть комплекта - тяван - исполнена в той же технике и даже в той же цветовой гамме, но здесь я решился на эксперимент, в правомочности которого и по сей день не уверен. Я позволил себе соединить каллиграфию третьей строки из второго автографа с гравировкой, воспроизводящей сидящего на ветке ворона с третьего. Мне показалось, что каллиграфия третьего автографа гораздо менее выразительна, в отличие от рисунка (теперь, впрочем, я так не считаю). Ритму иероглифов в общем удачно отвечает изысканная графика кракле, которым покрыта серо-бежевая эмаль на верхней и внутренней частях немного ассимметричной чаши ручной формовки. Основная часть наружной поверхности оставлена в слегка тонированном бисквите, почти без глазури. Это не случайно - цвет и фактура глины напоминают о старой японской бумаге - васи, на которой писал Басё.


В течение всего времени работы над этой серией я постоянно стремился передать особую красоту и обаяние старой бумаги, для внимательного зрителя подчас не менее важные, чем то, что на ней написано. А чёрная глазурь с медной металлизацией была выбрана для заливки рисунка за то, что она, как и тушь, обладает почти неисчерпаемым запасом градаций и оттенков от мощного чёрного до прозрачного коричневого. Каждая линия, каждый штрих были выверены по оригиналу, и всё же - я недоволен этой работой... Не следовало соединять несоединимое. Мощный выразительный рисунок вступает в противоречие со слишком самостоятельными для такой ситуации иероглифами. И - самая главная ошибка - вертикальная составляющая рисунка с вороном не может быть вписана в ограниченное по высоте пространство чаши. Не физическое - край изобразительной поверхности - должно довлеть над птицей, а её собственная печаль.


Что ж, неудача? Пускай! Я не буду торопиться. В чём-то это даже хорошо: будь это керамический пласт, чайница или что-то другое, у меня ещё есть заделье - третий, последний автограф Басё ждёт, когда - рано или поздно - я смогу вернуться к нему. "Каре эда ни...".



 Далее >>

На самом  виду, у дороги
Цветы мокугэ расцвели.
И что же? Мой конь общипал их! В этом  мире  рушатся
Царства, а крестьянский род
Продолжается... Белой росы
Не стряхивая, колышется
Хаги осенний куст На голой ветке
Ворон сидит одиноко..
Осенний вечер. На голой ветке
Ворон сидит одиноко...
Осенний вечер.

<